关于“当地时刻”的读音与表达方式
当地时刻”的读音和具体时刻表达方式可分为下面内容要点:
一、“当”字的正确读音
“当地时刻”一词中,“当”字读作第一声(dāng),表示“当前、所在”的含义,而非第四声(dàng)。例如:
- 正确读音:dāng dì shí jiān
- 错误读音:dàng dì shí jiān
二、英语中时刻的读法
语中时刻的表达方式主要有两种:顺读法(直接读数字)和逆读法(借助past/to结构)。具体制度如下:
-
读法(直接读数字)
- 结构:小时 + 分钟,例如:
- 6:10 → six ten
- 9:30 → nine thirty
- 12:00 → twelve (o’clock)
- 结构:小时 + 分钟,例如:
-
读法(past/to结构)
- 半小时内(≤30分钟):用“分钟 + past + 小时”
- 6:10 → ten past six
- 9:15 → a quarter past nine(15分钟可用a quarter表示)
- 超过半小时(>30分钟):用“(60-分钟数) + to + 下一小时”
- 5:50 → ten to six
- 3:45 → a quarter to four
- 恰好半小时:用“half past + 小时”
- 11:30 → half past eleven
- 半小时内(≤30分钟):用“分钟 + past + 小时”
-
特整点与正午/午夜
- 整点可省略“o’clock”,例如:2:00 → two
- 正午12:00 → noon;午夜12:00 → midnight
三、当地时刻的定义与换算
-
京时刻的独特性
- 北京时刻是东八区标准时刻(UTC+8),并非北京当地经度(东经116.4°)时刻,而是东经120°的时刻,由西安授时中心播报。
- 不同地区的“当地时刻”需根据经度调整,例如深圳(东经114°)的当地时刻比北京时刻晚24分钟。
-
际航班中的应用
- 国际航班起降时刻均使用当地时区时刻。例如:
- 北京13:30起飞(东八区),巴黎17:45到达(东一区,比北京晚7小时)。
- 国际航班起降时刻均使用当地时区时刻。例如:
四、常见误区与注意事项
- 避免混淆“当”字读音:在“当地时刻”中,“当”仅读第一声。
- 英语表达灵活性:
- 15分钟可读作fifteen或a quarter(如9:15 → nine fifteen / a quarter past nine)。
- 避免将“差几分到几点”误用past/to结构,例如4:32应读作twenty-eight to five,而非thirty-two past four。
- 中文读音:“当”读dāng,注意声调。
- 英语表达:优先掌握顺读法和逆读法制度,结合past/to结构灵活运用。
- 实际应用:国际场合需注意时区换算,例如航班时刻以目的地/出发地当地时刻为准。